Sicherheit

Fachenglisch Funken

Allgemeines

Jayes
Neinno
Ich bin (nicht)I am (not)
Ich habe (nicht)I have (not)
Ich kann (nicht)I can (-not)
Ich benötige, bittenI require, request …
Ich empfehleI advise / recommend
Ich empfehleassistance
Haben Sie?do you have?
Sie sindyou are
gesichtetsighted
beobachtetobserved
angewiesenadviced
Keine Informationno information
Nachricht nicht verstandenmessage not understood

Dialog mit anderen Funkstellen

… ich wiederhole …… I repeat …
… ich buchstabiere …… I spelll …
… ich korrigiere …… correction …
… in Ziffern …… in figure …
… nächstes Wort …… next word …
… Ende der Meldung …… end of message / over …
Ich wünsche ein GesprächI wish a call to …
Wie ist Ihr Schiffsname?what is your shipsname?
Wiederholen Siesay again
Wie ist Ihr Rufzeichen?what is your call-sign?
Warten Siestand by
Warten Sie auf Kanal …stand by on channel …
Schalten Sie auf Kanal …change to channel …
Wie empfangen Sie mich?how do you read me?
Ich empfange Sie nichti cannot read you
Ich bin empfangsbereitI am ready to receive
Ich wiederholeI repeat
ETA (voraussichtliche Ankunftszeit)ETA – estimated time of arrival
ETD (voraussichtliche Abfahrtzeit)ETD – estimated time of departure

Verkehrsangaben

Verkehrtraffic
Schifffahrtshipping, navigation
Schiffvessel
Yachtyacht
Schiffsrumpfhull
querendes Schiffvessel crossing
Verkehrstrennungsgebiettraffic seperation area
Tiefwasserwegdeep water route
[Elbe] Ansteuerung[Elbe] approach
[Elbe] Mündung[Elbe] estuary
Straße von DoverDover Strait
Hafeneinfahrthabour entrance
Wassertiefe unter dem Kielunder keel clearance
Steuerbordstarboard (-side)
Backbordport (-side)
Tiefgangdraught
Bugbow / steam
Vorleihehead line
Achterleihestern line
Vorspringforward spring
Achterspringaft spring
Handfunkgeräthandheld VHF

Position/Kurs

Auf Positionin position
Graddegrees
Minutenminutes
Nordnorth
Südensouth
Westwest
Osteast
Seemeilennautical miles
Das Boot befindet sich in 100 Grad vor Ihnenthe boat is bearing 100 degrees from you
Rechtweisendtrue bearing
Fahrt über Grundground speed
In der Nähe / in Sichtweitein vicinity
Sind bei … aufgelaufenclose to … grounded
Ankerpositionanchor position
Wie ist Ihre aktuellewhat is your present
Positionposition
Kurscourse
Geschwindigkeitspeed
Mein Kurs ist …my course is …
Ich halte meinen derzeitigen KursI am keeping my present course
Ich ändere meinen Kurs nach Steuerbord/BackbordI am altering my course to starboard/port
Ansteuernapproach
Ich passiere …I am passing …
Fahrwasserfairway
Ich werde das Fahrwasser benutzenI will proceed by fairway
Überholen Sie nichtdo not overtake
Ich mache keine Fahrt durchs WasserI am not making way through the water
Ich empfehle Ihnen hinter mir zu passierenadvice you pass astern of me
Gehen Sie vorausgo ahead
Folgen Sie mirfollow me
Vermindern Sie die FahrtSlow down

Wetter

Wettervorhersageweather forecast
Wie lautet die Wettervorhersage für das Gebiet …what is the weather forecast for area …
Windrichtung und Stärkewind direction
Windstärkewind force
Sichtvisibility
gutgood
mäßigmoderate
schlechtpoor
Die Sicht ist vermindert durchvisibility is reduced by
Nebelfog
Regenrain
Seegangstate of sea
Vereisungicing
dichtes Treibeisdanth drifting ice
Starkwind (-warnung)gale (warning)
Sturm (-warnung)storm (warning)
Orkan (-warnung)orcan (warning)
Schwere Seeheavy sea
Zunehmendincreasing
Zeitweisetemporary
Rechtdrehendveering
Drehen des Windesshifting of the wind
Abnehmenddecreasing / moderating
Rückdrehendbacking
Winde, Wetter, Sichtwinds, wather, visibility
leichtgentle
mäßigmoderate
schlechtpoor
heiterfair
Überwiegendfairly
Kleiner Eisberggrowler
Nieselregendrizzle
bedecktovercast
bewölktcloudy

Notverkehr

Notrufdistress alert
Benötige dringend Hilfeneed assistance immediatly
Verlassen das Schiffabandoning ship
Starke Schlagseiteheave list
Kentergefahrrisk/danger of capsizing
Kenterncapsizing
Wassereinbruchmaking water / flooding
Droht zu sinkenrisk of sinking
Grundberührung / aufgelaufengrounding
Kollision | kollidiertcollision | collided
Explosionexplosion
Rammenstruck
Ankerkette gerissenanchor-chain parted
Maschinenraumengine room
Mein Schiff brenntI am on fire
Ich habe gefährliche Ladung an BordI have dangerous cargo/goods on board
Aufbautensuperstructures
Gebrochenes Ruderbroken rudder
Manövrierunfähigdisabled
Treibendrifting
in schwerer Seein heavy sea
auf die Küste zuashore
Bitte <Name> beobachtenplease keep watch <name>
Gesichtetsighted
Ich benötigeI require
ein Rettungsboota lifeboat
einen Schleppera tug
Schicken Sie ein Bootsend a boat
Machen Sie Lee für mein BootMake a lee for my boat
Schiff <Name> hat die Leitung für … übernommenVessel <name> is command of
Suchesearch
Rettungrescue
Schiff <Name> ist zur … unterwegsVessel <name> is proceeding to
Untersuchunginvestigate
Bergungsalvage
Hubschrauber kommt zu Ihnenhelicopter noe proceeding to you
Schiff ist bereit für Hubschraubervessel is ready for helicopter
Ich gebe ErkennungssignalI am making identification signal
Rote Raketenred rockets
Beobachtetobserved
Rettungsinsellife raft
Ungefähre Entfernungapproximate distance
Keine weitere Informationno further information
Hilfe ist nicht mehr erforderlichassistance is no longer required
Weiterfahren, fortsetzenproceed
Seefunkbakenbeacons

Dringlichkeitsverkehr

Maschine ausgefallenengine broken
Manövrierunfähigdisabled / not under command
Schwerverletzte Personheavy/seriosly injured person
Ärztliche Hilfemedical assistance
Ärztliche Beratungmedical advice
Arztphysician
Ohnmächtigunconscious
Vermissenmissing
Besatzungsmitgliedcrew
Mann über Bord/have lost) man over bord
Werden gebeten an der Suche und Rettung zu beteiligenare requested to help with search and rescue
Versuchen das Feuer unter Kontrolle zu haltentry to get fire under control
Laderaumhold
Ladelukehatch
Ladungcargo
Verrutschenshift
Stabantennewhipaerial

Sicherheitsverkehr

Gefahr für die Schifffahrtdanger for navigation
Gefahr für die Schiffedanger for shipping
Seegebietsea area
Gebiet … ist für die Schifffahrt gesperrtnavigation is closed in area
Schiffen wird empfohlen dieses Gebiet zu meidenvessel are advised to avoid this area
Außergewöhnlicher Schleppzug auf dem Weg von … nach …there is a vessel with difficult tow on passage from … to …
Gesamtlängelength over all
Schleppentowing
Hindernisobstacle
Bohrinselrig
Erbitten weiträumiges Umfahrenwide berth requested
Angewiesenadviced
Hafeneinfahrtharbour entrance
Manövrierunfähigkeitnot under command
Liegen vor Ankeranchoring
Vermessungsarbeitenmeasuring works
Feuerschifflight-vessel
Gefährliches Wrackdangerous wreck
Fanggeschirrdangerofishinggear
Tonnebuoy
Leuchttonnelight buoy
Heultonnewhistle buoy
Glockentonnebell buoy
mit gelbem Blitzlichtwith yellow flashlight
Spierentonnespar buoy
Schallsignalehorn signals
Driftenddriftend
teilweise überspültpartly awashed
Untertauchensubmerge
Schiff ist auf Position … auf Grundvessel is aground in position …
Ich habe kein RadarI do not have radar
Ich benötige LandradarberatungI require shore-based radar assistance
Tonne auf Position … verlöschtthere is a buoy in position … unlit
Tonne nicht auf Positionbuoy off position

Häufige Abkürzungen

GMDSSGlobal Maritim Distress and Safety SystemSatellitengestütztes Not- und Sicherheitssystem
SARSearch and RescueSuchen und Retten
RCCRescue Coordination CenterRettungszentrale
SARTSAR TransponderZielfahrtbarke
MIDMaritime Identification DigitLänderkennziffer (Deutschland = 211)
DSCDigital Selective CallingSelektivruf
EPIRBEmergency Position Indicating Radio BeaconSeenotfunkboje
MMSIMaritime Mobile Service Identitieseinmalige Kennnummer für Schiffe
SOLASSafe Of Live At SeaInternationale Vereinbarung zum Schutz menschlichen Lebens auf See
NAVTEXNavigation Warnings by TelexWarn – und Sicherheitsnachrichten via Telex
TRTravel reportReisewegbeschreibung
UTCuniversal time coordinatedStandardweltzeit

Im Funkverkehr bei Verständigungsschwierigkeiten

CQim Funkverkehr für „all stations“
DEim Funkverkehr für „this is“

Sprechfunkverfahren im Not-, Dringlichkeits- und Sicherheitsverkehr (nach VO Funk)

Einleitung des Notverkehrs

Notanruf (3 mal)mayday, mayday, mayday
Wer spricht? eigene MMSI dreimal wiederholen, anschließend einmal Schiffsname und Kennung angebenthis is
MMSI 123456789, MMSI 123456789, MMSI 123456789, Goliath/DKAC
Notmeldung (1 mal)mayday
in Not befindliches Schiff
(Schiffsname und Kennung)
Goliath/DKAC
Position48°16’N 028°43’W
Art des Notfallsship is sinking
Art der erbetenen Hilfeassistance requiered
ggf. Angaben, die die Hilfeleistung erleichterncary dangerous cargo
Peilzeichen2 mal 10-15 sec. Sendetaste drücken
Peilzeichen durch Schiffsnamen und Kennung identifizierenGoliath/DKAC
Ende der Nachrichtover

Bestätigung einer Notmeldung

Notmeldung
mayday
Anruf des Schiffs in NotMMSI 123456789, MMSI 123456789, MMSI 123456789
Wer spricht? dreimal eigenen Schiffsnamen und einmal Rufzeichenthis is
David, David, David / DKBF
Notmeldung bestätigenreceived mayday

Funkstille auferlegen

Anruf aller Funkstellenall stations
An eine bestimmte FunkstelleElbstar
silence mayday

Beenden des Notverkehrs: eingeschränkter betrieb wird freigeben

Notmeldungmayday
Anruf aller Schiffeall stations, all stations, all stations
Schiff welches den Notverkehr aufhebt (einsatzleitendes Schiff bzw. Schiff welches den Seenotfall selbst geleitet hat) Name und Rufzeichen 1xthis is
David / DKBF
Beendigung des Notverkehrs in UTC1500 UTC
Rufzeichen der Seenotstelle in NotGoliath/DKAC
Kommando zum aufhebenprudence

Notmeldung wird durch ein Schiff eingeleitet, dass sich nicht in Not befinden

Notanruf (3 mal)mayday relay, mayday relay, mayday relay
Wer spricht? eigene MMSI dreimal wiederholen, anschließend einmal Schiffsname und Kennung angebenthis is
MMSI 123456789, MMSI 123456789, MMSI 123456789, David / DKBF
Weiterleiten der empfangenen Meldungat 1500 UTC on channel 16
following received
Notmeldung (1 mal)mayday
in Not befindliches Schiff (Schiffsname und Kennung)MMSI 123456789, Albertros / DKBB
Unveränderter Text der empfangenen Notmeldung
eigene Funkstellethis is
David / DKBF
Ende der Nachrichtover

Dringlichkeitsmeldung

Ankündigen der Dringlichkeits­meldung (3 mal)pan pan, pan pan, pan pan
Anruf aller Funkstellenall stations, all stations, all stations
oder eine bestimmte Funkstelle
(3 x MMSI, Name u. Rufzeichen 1x)
MMSI 123456789, MMSI 123456789, MMSI 123456789, Albatros / DKBB
eigene Funktstelle 1xthis is
MMSI 123456789, David / DKBF
MeldungK16: I transmit on channel 06
K16: Mann über Bord und Kurzmeldungen bis 1 MinuteK06: eigentliche Meldung
K06: alles andere. Nachdem auf Kanal 6 umgeschaltet wurde, wird die Pan Pan Prozedur von Anfang an wiederholt!
Ende der Nachrichtover

Sicherheitsmeldung

Ankündigung der Sicherheitsmeldungsecurite, securite, securite
Anruf aller Funktstellenall stations, all stations, all stations
oder eine bestimmte Funkstelle
(3 x MMSI, Name u. Rufzeichen 1x)
MMSI 123456789, MMSI 123456789, MMSI 123456789, Albatros / DKBB
eigene Funktstelle 1xthis is
MMSI 123456789, David / DKBF
Ankündigung der Sicherheitsmeldung auf Kanal 16. Wenn umgeschaltet auf K6, dann Prozedur von Anfang an wiederholen.K16: I transmit on channel 06.
K06: eigentliche Meldung
Ende der Nachrichtover

WICHTIG: Sicherheitsmeldungen werden auf Kanal 16 angekündigt. Die eigentliche Meldung wird dann auf Kanal 6 gesendet

Anrufen der KüstenfunkstationElbe Radio!
hier ist David, David / DKBF
Ich habe eine TR-Meldung
Annahme durch KüstenfunkstationDavid hier ist Elbe Radio
Bringen Sie Ihren TR
TR sendenElbe Radio
hier ist David mit dem TR:
fahre von … mit … Personen nach … . War um … auf Pos. … . ETA Zielort … UTC
Over
Bestätigung durch KüstenfunkstationDavid! Hier ist Elbe Radio
Habe verstanden – gute Fahrt – over
Beenden des TRElbe Radio! hier ist David. Vielen Dank und gute Wacht

Linkempfehlung: Gesprochene Meldungen und vieles mehr gibt es bei http://www.maricom.de